Ý nghĩa bài hát Where Is the Love? - The đen Eyed Peas dịch thanh lịch tiếng Việt như thế nào? cùng jako.edu.vn học tiếng Anh qua lời dịch Where Is the Love? nhé!
Có thể bạn cũng trở thành thích:
Trong cuộc sống đời thường này, lắm dịp ta phải chứng kiến những bất công, điên cuồng từ định kiến, chiến tranh… Ta từ bỏ hỏi, tình yêu liệu gồm thật sự vĩnh cửu trên thế giới này?
Cùng jako.edu.vn học tập tiếng Anh qua lời dịch Where Is the Love? nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Nhóm black Eyed Peas
Năm thành lập: 1995Quốc gia: MỹThể một số loại nhạc: Hip hop, pop rap, dance-pop, R&B, funk.Bạn đang xem: Lời Dịch Where Is The Love? ? More From Universal Music Vietnam


Video bài bác hát Where Is the Love? – black Eyed Peas
Lời dịch Where Is the Love? song ngữ
What"s wrong with the world, mama?
Mẹ ơi, chuyện gì đang xẩy ra với thế giới thế này?
People livin" lượt thích they ain"t got no mamas
Người ta sống như vậy họ không có phụ huynh vậy
I think the whole world"s addicted to lớn the drama
Tôi suy nghĩ cả nhân loại này sẽ nghiện phim ảnh
Only attracted to lớn the things that"ll bring a trauma
Chỉ bị thu hút bởi những thứ đem đến nỗi đau
Overseas, yeah, we tryin" lớn stop terrorism
Ừ, sinh hoạt nước ngoài chúng ta cố gắng ngăn chặn những vụ phệ bố
But we still got terrorists here livin"
Nhưng sinh sống ngay chỗ ta sinh sống lại đầy rẫy to bố
In the USA, the big CIA
Ở nước mỹ có cả tổ chức triển khai lớn CIA đấy
The Bloods and the Crips, & the KKK
Hội The Bloods, The Crips, rồi cả hội KKK
But if you only have love for your own race
Nhưng nếu như khách hàng chỉ yêu màu da của chính mình
Then you only leave space to lớn discriminate
Thì các bạn sẽ tạo thời cơ cho sự riêng biệt chủng tộc
And lớn discriminate only generates hate
Và rồi phân minh chủng tộc lại sinh ra phần đông căm ghét
And when you hate, then you"re bound khổng lồ get irate
Và khi chúng ta đã căm ghét thì dĩ nhiên chắn các bạn sẽ nổi xung
Madness is what you demonstrate
Sự điên cuồng chính là thứ bạn tạo ra sự đấy
And that"s exactly how anger works và operates
Và đó và đúng là cách cơn giận duy trì thao túng chúng ta
Man, you gotta have love, this"ll phối us straight
Anh bạn, bạn phải chút tình yêu để triển khai điều ngay thẳng
Take control of your mind and meditate
Hãy kiểm soát điều hành tâm trí và lưu ý đến cho thấu đáo
Let your soul gravitate to lớn the love, y"all
Hãy để trọng điểm hồn hướng đến tình yêu, hỡi tất cả các bạn
People killin", people dyin"
Kẻ thịt chóc, fan chết chóc
Children hurt and you hear them cryin"
Trẻ em gian khổ và bạn nghe tiếng bọn chúng kêu khóc
Can you practice what you preach?
Bạn có cố gắng làm được đều điều các bạn thuyết giảng không?
And would you turn the other cheek?
Bạn có sẵn sàng đưa nốt má bên đó ra để bị tiến công không?
Father, father, father, help us!
Cha ơi, xin tín đồ hãy cứu rỗi bọn chúng con!
Send some guidance from above
Xin bạn hãy gửi hướng dẫn từ bên trên xuống cho chúng con
These people got me, got me questionin"
Những người tại đây đã khiến cho con nên tự hỏi rằng
Where is the love?
Tình yêu sống đâu?
Where is the love, the love, the love?
Tình yêu ở đâu, nghỉ ngơi đâu, sinh hoạt đâu?
It just ain"t the same, old ways have changed
Chẳng còn như trước, quý hiếm xưa vắt đổi
New days are strange, is the world insane?
Những ngày bắt đầu kì lạ, cả quả đât này điên rồi sao?
If love và peace is so strong
Nếu tình yêu và hòa bình thật sự đủ mạnh
Why are there pieces of love that don"t belong?
Thì lý do những mảnh dùng ghép tình yêu lại ko thuộc về nhau?
Nations droppin" bombs
Những tổ quốc chìm trong bom đạn
Chemical gases fillin" lungs of little ones
Hóa chất độc hại thì đọng đầy một trong những lá phổi bé dại bé
With ongoing sufferin" as the youth die young
Những đau khổ đang ra mắt khiến trẻ tuổi chết dần
So ask yourself, is the lovin" really gone?
Vậy hãy tự hỏi bao gồm mình, liệu có phải tình yêu dường như không còn?
So I can ask myself, really, what is going wrong?
Nên tôi trường đoản cú hỏi mình, thật sự, chuyện gì đang xẩy ra vậy?
With this world that we livin" in, people keep on givin" in
Thế giới khu vực ta đang sinh sống người ta đầu hàng trước số phận
Makin" wrong decisions, only visions of them dividends
Đưa ra những quyết định sai lầm, chỉ biết chú ý về đều lợi nhuận
Not respectin" each other, deny their brother
Không tôn trọng nhau, chối quăng quật cả anh em
A war is goin" on, but the reason"s undercover
Một trận chiến tranh vẫn nổ ra nhưng lại lí bởi thực sự đang bị che dấu
The truth is kept secret, và swept under the rug
Sự thật đã bị chôn vùi, bị che phủ dưới bức màn
If you never know truth, then you never know love
Nếu các bạn không biết sự thật thì bạn sẽ chẳng biiết tình cảm là gì
Where"s the love, y"all? Come on. (I don"t know)
Tình yêu làm việc đâu, phần đa người? Nói xem. (Tôi không biết)
Where"s the truth, y"all? Come on. (I don"t know)
Sự thật nghỉ ngơi đâu, hầu hết người? Nói đi. (Tôi ko biết)
And where"s the love, y"all?
Tình yêu thương ở nơi đâu hả phần đông người?
People killin", people dyin"
Kẻ giết thịt chóc, tín đồ chết chóc
Children hurt and you hear them cryin"
Trẻ em khổ sở và bạn nghe tiếng bọn chúng kêu khóc
Will you practice what you preach?
Bạn có nỗ lực làm được đều điều chúng ta thuyết giảng không?
And would you turn the other cheek?
Bạn có chuẩn bị sẵn sàng đưa nốt má vị trí kia ra nhằm bị tiến công không?
Father, father, father, help us
Cha ơi, xin bạn hãy cứu giúp rỗi chúng con!
Send some guidance from above
Xin bạn hãy gửi hướng dẫn từ trên xuống cho chúng con
These people got me, got me questionin"
Những người ở đây đã khiến con buộc phải tự hỏi rằng
Where is the love?
Tình yêu ở đâu?
Where is the love, the love, the love?
Tình yêu ngơi nghỉ đâu, ở đâu, sinh sống đâu?
I feel the weight of the world on my shoulder
Tôi cảm thấy gánh nặng của nhân loại đang đè nén trên vai
As I"m getting older, y"all, people gets colder
Khi tôi càng trưởng thành, mọi người lại càng trở nên lạnh lùng
Most of us only care about money-makin"
Đa số trong họ chỉ cân nhắc việc kiếm tiền
Selfishness got us followin" the wrong direction
Sự ích kỉ đã làm cho ta lạc lối
Wrong information always shown by the media
Những thông tin rơi lệch thì đầy rẫy trên truyền thông
Negative images is the main criteria
Những hình ảnh tiêu rất lại thành tiêu chuẩn chính
Infecting the young minds faster than bacteria
Nhiễm vào trung ương thức lớp trẻ còn nhanh hơn cả lũ vi khuẩn
Kids wanna act like what they see in the cinema
Trẻ em thì muốn hành vi như hồ hết gì bọn chúng thấy vào phim
Whatever happened to lớn the values of humanity?
Cái quái quỷ gì xảy ra với quý hiếm con người thế này?
Whatever happened lớn the fairness and equality?
Cái quái gì xảy ra với sự vô tư và đồng đẳng thế này?
Instead of spreadin" love we spreadin" animosity
Thay vì lan toả tình yêu họ lại lan toả hận thù
Lack of understandin" leading us away from unity
Sự thiếu hiểu biết nhiều kéo ta ra xa khỏi sự đoàn kết
That"s the reason why sometimes I"m feelin" under
Đó là lí do vì sao đôi khi tôi cảm giác mệt mỏi
That"s the reason why sometimes I"m feelin" down
Đó là lí bởi vì sao nhiều khi tôi cảm xúc thất vọng
It"s no wonder why sometimes I"m feelin" under
Chẳng ngạc nhiên về lí vị khiến đôi khi tôi stress như vậy
Gotta keep my faith alive "til love is found
Đành đề xuất giữ tinh thần đến khi tìm kiếm được tình yêu thôi
Now, ask yourself…
Giờ hãy tự hỏi chủ yếu mình...
Xem thêm: Lời Bài Hát Lỗi Do Em - Lời Bài Hát: Lỗi Do Em
Where is the love?
Tình yêu ở khu vực đâu?
Father, father, father, help us
Cha ơi, xin bạn hãy cứu vớt rỗi bọn chúng con!
Send some guidance from above
Xin bạn hãy gửi hướng dẫn từ trên xuống cho cái đó con
These people got me, got me questionin"
Những người ở đây đã khiến cho con nên tự hỏi rằng
Where is the love?
Tình yêu sinh sống đâu?
Now sing with me, y"all (One world, one world)
Hãy hát cùng tôi, mọi người (Một thế giới, một nhân loại thôi)
We only got one world, one world
Chúng ta chỉ có một ráng giới, chỉ một nhân loại thôi
That"s all we got (One world, one world)
Đó là tất cả những gì ta bao gồm (Một rứa giới, chỉ một thế giới thôi)
And something"s wrong with it
Và bao gồm điều gì xẩy ra với nó rồi
Something"s wrong with it
Điều gì đấy đã xảy ra với nó rồi
Something"s wrong with the w-w-world
Điều gì không nên trái đang xảy mang lại với th-th-thế giới này
We only got one world, one world
Chúng ta chỉ tất cả một thay giới, chỉ một quả đât thôi
That"s all we got (One world, one world)
Đó là toàn bộ những gì ta có (Một vậy giới, chỉ một quả đât thôi)
Lời Where Is the Love? giờ Anh
What"s wrong with the world, mama?
People livin" like they ain"t got no mamas
I think the whole world"s addicted khổng lồ the drama
Only attracted to lớn the things that"ll bring a trauma
Overseas, yeah, we tryin" lớn stop terrorism
But we still got terrorists here livin"
In the USA, the big CIA
The Bloods & the Crips, và the KKK
But if you only have love for your own race
Then you only leave space lớn discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate, then you"re bound khổng lồ get irate
Madness is what you demonstrate
And that"s exactly how anger works và operates
Man, you gotta have love, this"ll mix us straight
Take control of your mind & meditate
Let your soul gravitate khổng lồ the love, y"all
People killin", people dyin"
Children hurt and you hear them cryin"
Can you practice what you preach?
And would you turn the other cheek?
Father, father, father, help us!
Send some guidance from above
These people got me, got me questionin"
Where is the love?
Where is the love, the love, the love?
It just ain"t the same, old ways have changed
New days are strange, is the world insane?
If love & peace is so strong
Why are there pieces of love that don"t belong?
Nations droppin" bombs
Chemical gases fillin" lungs of little ones
With ongoing sufferin" as the youth die young
So ask yourself, is the lovin" really gone?
So I can ask myself, really, what is going wrong?
With this world that we livin" in, people keep on givin" in
Makin" wrong decisions, only visions of them dividends
Not respectin" each other, deny their brother
A war is goin" on, but the reason"s undercover
The truth is kept secret, và swept under the rug
If you never know truth, then you never know love
Where"s the love, y"all? Come on. (I don"t know)
Where"s the truth, y"all? Come on. (I don"t know)
And where"s the love, y"all?
People killin", people dyin"
Children hurt và you hear them cryin"
Will you practice what you preach?
And would you turn the other cheek?
Father, father, father, help us
Send some guidance from above
These people got me, got me questionin"
Where is the love?
Where is the love, the love, the love?
I feel the weight of the world on my shoulder
As I"m getting older, y"all, people gets colder
Most of us only care about money-makin"
Selfishness got us followin" the wrong direction
Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids wanna act lượt thích what they see in the cinema
Whatever happened lớn the values of humanity?
Whatever happened lớn the fairness & equality?
Instead of spreadin" love we spreadin" animosity
Lack of understandin" leading us away from unity
That"s the reason why sometimes I"m feelin" under
That"s the reason why sometimes I"m feelin" down
It"s no wonder why sometimes I"m feelin" under
Gotta keep my faith alive "til love is found
Now, ask yourself…
Where is the love?
Father, father, father, help us
Send some guidance from above
These people got me, got me questionin"
Where is the love?
Now sing with me, y"all (One world, one world)
We only got one world, one world
That"s all we got (One world, one world)
And something"s wrong with it
Something"s wrong with it
Something"s wrong with the w-w-world
We only got one world, one world
That"s all we got (One world, one world)
Lời dịch Where Is the Love? tiếng Việt
Mẹ ơi, chuyện gì đang xẩy ra với trái đất thế này?
Người ta sống như thế họ không có cha mẹ vậy
Tôi nghĩ cả trái đất này sẽ nghiện phim ảnh
Chỉ bị thu hút bởi hồ hết thứ mang về nỗi đau
Ừ, sinh sống nước ngoài bọn họ cố gắng ngăn ngừa những vụ to bố
Nhưng sống ngay địa điểm ta sống lại đầy rẫy lớn bố
Ở đất nước mỹ có cả tổ chức lớn CIA đấy
Hội The Bloods, The Crips, rồi cả hội KKK
Nhưng nếu như khách hàng chỉ yêu thương màu da của thiết yếu mình
Thì bạn sẽ tạo thời cơ cho sự khác nhau chủng tộc
Và rồi rành mạch chủng tộc lại sinh ra hầu như căm ghét
Và khi chúng ta đã ghét bỏ thì cứng cáp chắn các bạn sẽ nổi xung
Sự điên cuồng đó là thứ bạn làm ra đấy
Và đó và đúng là cách cơn giận giữ lại thao túng chúng ta
Anh bạn, bạn phải chút tình yêu để gia công điều ngay lập tức thẳng
Hãy kiểm soát và điều hành tâm trí và xem xét cho thấu đáo
Hãy để vai trung phong hồn nhắm đến tình yêu, hỡi tất cả các bạn
Kẻ thịt chóc, fan chết chóc
Trẻ em đau khổ và các bạn nghe tiếng bọn chúng kêu khóc
Bạn có cố gắng làm được rất nhiều điều chúng ta thuyết giảng không?
Bạn có sẵn sàng chuẩn bị đưa nốt má bên kia ra nhằm bị tấn công không?
Cha ơi, xin tín đồ hãy cứu vớt rỗi chúng con!
Xin người hãy gửi chỉ dẫn từ trên xuống cho chúng con
Những người ở đây đã khiến cho con bắt buộc tự hỏi rằng
Tình yêu ngơi nghỉ đâu?
Tình yêu ngơi nghỉ đâu, ở đâu, làm việc đâu?
Chẳng còn như trước, giá trị xưa cầm cố đổi
Những ngày bắt đầu kì lạ, cả nhân loại này điên rồi sao?
Nếu tình thương và độc lập thật sự đầy đủ mạnh
Thì lý do những mảnh ghép tình yêu lại không thuộc về nhau?
Những non sông chìm vào bom đạn
Hóa chất ô nhiễm và độc hại thì đọng đầy trong những lá phổi bé dại bé
Những đau đớn đang ra mắt khiến lớp trẻ chết dần
Vậy hãy từ hỏi bao gồm mình, liệu bao gồm phải tình yêu dường như không còn?
Nên tôi trường đoản cú hỏi mình, thật sự, chuyện gì đang xẩy ra vậy?
Thế giới khu vực ta đang sống và làm việc người ta đầu sản phẩm trước số phận
Đưa ra những ra quyết định sai lầm, chỉ biết chú ý về đa số lợi nhuận
Không kính trọng nhau, chối quăng quật cả anh em
Một trận đánh tranh vẫn nổ ra nhưng lí bởi vì thực sự hiện giờ đang bị che dấu
Sự thật đã bị chôn vùi, bị bít phủ bên dưới bức màn
Nếu bạn không biết sự thật thì các bạn sẽ chẳng biiết tình cảm là gì
Tình yêu sống đâu, phần đa người? Nói xem. (Tôi ko biết)
Sự thật ở đâu, đều người? Nói đi. (Tôi không biết)
Tình yêu thương ở nơi đâu hả hầu như người?
Kẻ giết chóc, người chết chóc
Trẻ em đau khổ và các bạn nghe tiếng bọn chúng kêu khóc
Bạn có nỗ lực làm được mọi điều bạn thuyết giảng không?
Bạn có sẵn sàng đưa nốt má bên kia ra nhằm bị đánh không?
Cha ơi, xin tín đồ hãy cứu vãn rỗi bọn chúng con!
Xin bạn hãy gửi hướng dẫn từ trên xuống cho chúng con
Những người ở đây đã khiến cho con đề nghị tự hỏi rằng
Tình yêu ở đâu?
Tình yêu sinh hoạt đâu, sinh sống đâu, ngơi nghỉ đâu?
Tôi cảm thấy gánh nặng của nhân loại đang đè nén trên vai
Khi tôi càng trưởng thành, mọi tín đồ lại càng trở cần lạnh lùng
Đa số trong chúng ta chỉ xem xét việc kiếm tiền
Sự ích kỉ đã có tác dụng ta lạc lối
Những thông tin sai lệch thì đầy rẫy trên truyền thông
Những hình ảnh tiêu rất lại thành tiêu chuẩn chỉnh chính
Nhiễm vào vai trung phong thức trẻ tuổi còn nhanh hơn cả lũ vi khuẩn
Trẻ em thì muốn hành động như các gì chúng thấy trong phim
Cái quái gì xẩy ra với giá trị con người thế này?
Cái tai quái gì xẩy ra với sự công bằng và bình đẳng thế này?
Thay vì lan toả tình yêu chúng ta lại lan toả hận thù
Sự không hiểu kéo ta ra xa khỏi sự đoàn kết
Đó là lí chính do sao đôi khi tôi cảm thấy mệt mỏi
Đó là lí chính bới sao nhiều lúc tôi cảm thấy thất vọng
Chẳng không thể tinh được về lí bởi khiến đôi khi tôi căng thẳng như vậy
Đành đề xuất giữ niềm tin đến khi kiếm được tình yêu thương thôi
Giờ hãy từ hỏi chính mình...
Tình yêu ở địa điểm đâu?
Cha ơi, xin bạn hãy cứu vớt rỗi bọn chúng con!
Xin tín đồ hãy gửi hướng dẫn từ trên xuống cho cái đó con
Những người tại đây đã khiến con bắt buộc tự hỏi rằng
Tình yêu ở đâu?
Hãy hát cùng tôi, mọi fan (Một núm giới, một thế giới thôi)
Chúng ta chỉ có một vậy giới, chỉ một thế giới thôi
Đó là tất cả những gì ta bao gồm (Một cố kỉnh giới, chỉ một thế giới thôi)
Và có điều gì xẩy ra với nó rồi
Điều gì đấy đã xẩy ra với nó rồi
Điều gì sai trái vẫn xảy cho với th-th-thế giới này
Chúng ta chỉ tất cả một cố gắng giới, chỉ một thế giới thôi
Đó là toàn bộ những gì ta gồm (Một vậy giới, chỉ một trái đất thôi)
Xem đoạn clip phụ đề song ngữ
Download lời dịch
Trên trên đây là lời dịch Where Is the Love? – black Eyed Peas mà jako.edu.vn muốn mang về bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm siêng mục Lời Dịch bài bác Hát của jako.edu.vn để gọi thêm ý nghĩa của những bài hát giờ Anh lúc được dịch thanh lịch tiếng Việt, chúng ta nhé!
Ngoài ra, jako.edu.vn xin ra mắt tới bạn mục học tiếng Anh qua bài xích hát trên jako.edu.vn với phụ đề tuy nhiên ngữ và chức năng tra từ điển tức thì trong khi bạn đang xem bài hát, khôn cùng tiện lợi!